Quantcast

Suscríbete

Archivos

Twitter

Enlaces

Contacto

Búsquedas

Recientes

Necesito una ayudita (21) Esperanto (39) Caramero, gorosina y neutralizaciones (23) Buscar piso (9) «Puta Cataluña» (con perdón) (129) La vuelta al cole (24) El indoeuropeo y yo (41) Imágenes contra el tabaco (55)

Fecha
19.05.2009

Categoría
Personal

Ir a la página de inicio

Eurovisión y las conspiranoias

eurovision2.jpgEl sábado me reuní una panda de energúmenos que dicen ser amigos míos para ver el Festival de Eurovisión por la tele que, cuestiones musicales, éticas y geopolíticas al margen, es un excusa como otra cualquiera para agarrar una buena curda, y no me refiero a las mujeres del Kurdistán, sino a una borrachera.

A las nueve de la noche o’clock empezamos con la primera ronda de cervezas, tan ricamente, disfrutando de los gustos musicales de los europeos, aplaudiendo con las canciones que nos gustaban y poniendo cara de póker en alguna (nada de escupir al televisor, ni lanzar los botes de cerveza, cual gremlins en un bar). Como habíamos dos filólogos en la sala, empezamos a dar saltos de alegría al darnos cuenta de que la mayoría de los países habían optado este año por cantar en sus respectivas lenguas: como filólogos de pro nos derretimos (por no decir que se nos hizo el chocho caramelo) al escuchar a la estonia cantando en estonio, a punto de la lágrima cuando salió la francesa con su chanson en francés y al borde del orgasmo cósmico cuando los portugueses salieron rodeados de más florecitas que un teletabi pero cantando en su lengua. También había cierta expectación con la canción alemana por si veíamos la teta de la estríper, que tanto habían anunciado y luego ni teta, ni culo, ni tensión erótica.

GUTI.jpg

Cuando salió Soraya ya llegó el rechinar de dientes y el rasgar de vestiduras, y no por el traje de patinadora (que con tanto pedrerío no me extrañaría que el estilista fuera el mismo que asesoró a la mujer de Farruquito el día de su boda), o porque la canción fuera más propia de Turquía, o porque saliera Guti haciendo los coros (y si no os lo creéis, mirad el vídeo de la actuación), sino porque me pone enfermo y me entran las ganas de vomitar cuando los cantantes españoles se ponen a pronunciar el castellano haciendo cosas raras, como aspirar las oclusivas sordas o pronunciar las vocales anteriores como los ingleses. Y si no os lo creéis podéis poneros a analizar la actuación de la cantante en directo y atención al minuto 2:59, cuando dice lo de «ya no hay tHabús»:

[youtube xJW7onK7mbc nolink]

Confieso que nos alegramos cuando el Frodo del Averno empezó a ganar doces y doces porque era la canción a la que más puntos le habíamos dado (y sí, nosotros vemos Eurovisión como toca: con tequila, gusanitos y tabla de apuestas). También nos gustaron mucho las armenias, que eran como las Remedios Amayas del Cáucaso y eso nos llegó al alma; de hecho, cuando alguno de los presentes mencionaba a Remedios Amaya nos poníamos en pie, nos llevábamos la mano derecha al pecho y coreábamos: «que Dios le haya enseñado a manejar su barca». A mí me encantó, lo confieso, la rusa, a la que acusaron de salir al escenario envuelta en una cortina de ducha cuando en realidad iba vestida, atención, de cariátide (sí, vale, al principio yo también pensé que no le había dado tiempo a vestirse, pero oye, cuando oí lo de la cariátide pensuve que jatetú, qué culturetas los rusos). Respecto a la canción rusa tengo que explicar que se oyó algún jajajá por el título de la canción. Aquí el vídeo. Y fijarse muy bien en el letrerito y en el estribillo.

[youtube pBd8DK5x1ys nolink]

Lo pasemos bien, como siempre, aunque se vivieran escenas como la de la entrada de los policías en «Mujeres al borde de un ataque de nervios», con Ne. desconsolada murmurando «es que el vestido de la sueca es horroroso», hecha un mar de lágrimas. Todos estábamos de acuerdo con que este año hubo menos atentados al buen gusto que otros años y que el nivel había subido mucho o, por lo menos, no estaba tan bajo. Eso sí, pirotecnia a cascoporro, efecto ventilador de rigor y algún caso de dermatitis seborreica. Pero es Eurovisión y el día que todas las canciones sean buenas y de calidad dejaremos de verlo.

Después del programa nos felicitamos los unos a los otros por haberlo visto entero y no necesitar tratamiento psiquiátrico. De hecho, alguno hubo que otro se encendió un caliqueño para celebrar que no habíamos quedado los últimos, entonamos el Asturias, patria querida y salimos a bailar antes de que nos bajara el nivel de sangre en alcohol. Claro, el problema vino al día siguiente, cuando echamos una maldición a los mexicanos y a la madre que los parió por haber aportado al mundo el tequila, brebaje repugnante más propio de Sauron que de gente de bien. En plena resaca y mientras estaba la paella al fuego, nos pusimos a leer la prensa del día y leímos estupefaKKKtos que muchos lectores afirmaban que el mal resultado de España se debía a que nos habían boicoteado. ¿Razones? Para todos los gustos: que nos tenían envidia por haber ganado la Eurocopa (sí, la gente es mema), o que esta era la consecuencia de haber mandado el año pasado al Chikilicuatre. Obviamente, pensuve yo, la octogenaria islandesa ciberyonki que está viendo el festival por streaming en su MacBookPro todavía está resentida por el chiki-chiki… y no solo por el chiki-chiki, sino por las patillas que lució Peret en el festival del 74, todo un insulto al orgullo islandés. Y es que, como todo el mundo sabe, las octogenarias islandesas, de tanto zampar arenques, se han vuelto muy rencorosas…

viejaislandesa.jpg

También leí opiniones sobre que si el año que viene tenemos que dejarnos de canciones con aires orientales y reivindicar lo ibérico, porque claro, ¿qué es eso de que parte de la letra esté en inglés? Bueno, todo sea dicho, a mí la letra me deja frío: «Come on and take me / Come on and shake me / Que no LO ves que estoy loca por ti / 
Come set me free, just you and me» (ATENCIÓN AL «LO» DEL DEMONIO)… claro que hay alguna frase memorable más en la letra, que digo yo que al autor podrían nombrarlo candidato al Nobel de Literatura: «Vuelvo a mirar / Tus ojos son un volcán / No escaparás / Tu fuego dirá la verdad». Volviendo al iberismo, ya sabéis: el año que viene mandamos a un grupo de canis cantando una jota riojana con mantilla y teja y en vez de fuegos artificiales, lanzaremos jamones al público pa que se enteren en Europa de quiénes somos, cagondiós.

Otros opinaban que el fracaso de España se debía a que la realización era mala (intencionadamente, claro, ya sabéis, por aquello de la conspiración) pero tengo que admitir que eso ya lo comentamos nosotros mientras veíamos la retransmisión: alguno de los presentes se llegó a quejar de que solo salían maromos y de que no estaban enfocando convenientemente las pechugas de las buenorras de Noruega, que fíjate, qué mierda de emisión. Yo aduje que quizá tuviera algo que ver el hecho de que solían enfocar más a los cantantes que a los coros por aquello de que Eurovisión es un festival de canciones y no de charcutería, pero ya no hubo manera de recuperar la compostura y aquello parecía más bien una reunión de orcos esperando a que les sirvieran un menú a base de hobbit confitado con reducción de módena.

PECHUGONA.jpg

Siempre salen los de siempre a decir que en Eurovisión lo que cuenta es la política y la cantidad de vecinos que tenga cada país y se olvidan de que Andorra siempre nos da el doce y Portugal siete u ocho puntos. Yo creo que la canción española no era para tirar cohetes (jamones, igual sí, y longanizas, ya puestos) y que igual, el día que se le ocurra a TVE enviar una canción más o menos decente, podríamos quedar un poco mejor. O no. Total, da igual. Lo importante es pasárselo bien, emborracharse y no pensar en las conspiraciones judeomasónicas… ¿O sí?

Que dios os bendiga.

PD: Me he atrevido a sacar este post sobre Eurovisión, con dos cojones, a sabiendas de que una persona que entra aquí habitualmente participó hará unos treinta años en el Festival.

Compártelo

  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • Meneame
  • Technorati
  • BarraPunto
  • Bitacoras.com
  • email
  • PDF
  • Twitter

53 comentarios

Ana2
20.05.2009 (09:15)

Óscar, sólo le pido al destino poder ver un festival de Eurovisión contigo!! Yo llegué procedente de un sarao, justo para ver a la “patinadora” (parece que a la vez que otros 8 millones de “tarados festivaleros”),por lo que no puedo hablar con propiedad de tan “grandioso” evento!!( si, soy muy mala..)
Así que mil gracias por el glorioso resumen, porque ésta semana iba notando yo como que tenía el cuerpo raro sin haberme enterao de lo del traje de cariátide y demás!!!
P.D …30 años ya desde el 79 claro!! Ahora me diran a mí lo de “Eh mayor”!! Qué lastima más grande…

Respuesta de Óscar:

Ay, anoche estuve recordando el post en el que confesaste tu pasado y nos moríamos de la risa, que lo sepas.

¿Has visto ya todos los vídeos?

Respuesta de Ana2:

Uy…sólo los “recomendados” !! Es que verlo sólita en la ofi no tiene taaanta gracia!!
P.D: Paseaaando sola en mi siudaaaad!! ja, ja


e-hime
20.05.2009 (10:45)

“y me entran las ganas de vomitar cuando los cantantes españoles se ponen a pronunciar el castellano haciendo cosas raras, como aspirar las oclusivas sordas o pronunciar las vocales anteriores como los ingleses. ”

OLE OLE Y OLE

Se te ha olvidado esa “elle”, que la convierte en una una palatal sonora (el fonema en “Judge”, y perdona mi olvido de cómo se llaman, he tenido que mirar una chuleta) A quien cara… se le ocurre decirLA (es una letra, ¿no?) así!!!??? Eso si que me pone como los gremlins.

Es que a mí se me revolucionan los chakras cos estas cosas… cada vez que esucho esa P o T con una aspiración brutal. Y por supuesto, cuando dice las frases en Inglés aspira la T más que los propios Ingleses… en fin.

Y como lo mencionas, me he fijado el lo de las vocales anteriores y es verdad; en el Español las vocales son toros de miura; no hay medias tintas… ayyyyy

Por cierto, me ha hecho mucha gracias tu resumen de la velada.

Respuesta de e-hime:

“en el castellano las vocales son toros de miura; no hay medias tintas…”
quería decir…

Respuesta de sihaya:

qué grande esa frase. Me la apunto, conste.

Respuesta de Ana2:

Después de ensayar toda la santa mañana…ya he conseguido pronunciar “CHABÚS” correctamente…pero lo de las “elle”/”eye”…. pues como que ni modo oiga!!!

Respuesta de Óscar:

Ay, hostia, las edges de Soradja son la leche.

Respuesta de e-hime:

HAHAHAHAHA, he tardado un rato en pidgar eso…

Respuesta de Fidel:

Jajajaja…

Me ha recordado a la edicion del año pasado, que la vi con 20 colegas en un bar, y revolucionamos el garito. Estuvieron a punto de echarnos.

Cada vez que cantaba una tia buena (ups… señorita de buen ver) haciamos la ola. Y el “apotosis” vino con el chiqui, chiqui (El primer año en que hemos sido sinceros con lo que opinamos sobre Eurovision).

Un puntazo el post :)

Respuesta de Óscar:

“El apotosis” :D Esta también me la apunto, también es de hacerse una camiseta: “soy el apotosi sessuá”.

Respuesta de Óscar:

Por dios, qué frase más buena. Me voy a hacer una camiseta con ella.

Respuesta de Óscar:

La de judge es la africada palatal sonora.

No viene a cuento, pero estoy por hacer un test en FB que se titule: “¿Qué fonema eres?”

Respuesta de e-hime:

wow wow wow I feel honored :)

Respecto a lo otro: Tienes toda la razón. Y por cierto, eso sí que es un fonema con nombres y apellidos. Fricatives en inglés…
“En mi defensa” diré que hace ya no sé cuantos años hace de aquel sobre en Fonética Inglesa (y en 1º también dimos la Española) así que me pilla un poco lejos, y no me acuerdo de todos los nombres. Eso si, me gusta buscar palabrillas en el Longman de JC Wells de vez en cuando.

Respuesta de Óscar:

Jaté, a mí la fonología y la fonética nunca me han dau por saco.

Lo que voy a decir es muy de friquis (ya sabes que aquí atufa a friqui), pero si te memorizas las series de punto y modo de articulación, sabrás escribir en runas élficas. :P Igual por eso no se me han olvidado las quisicosas de la fonología, oye.

Respuesta de e-hime:

uy uy uy ahi me has pillado las telarañas (pero vamos, apuntado repaso fonético)

Respuesta de C.Martín:

Al hilo del hilo este, esto que lo toca de refilón: los cachondos de telahinco han sacado que Soyaya no dice “la noche es para mí”, sino “la noche es pata mí”, y claro, de ahí la patada que nos han dao en el culo, juas (http://www.youtube.com/watch?v=5R6dwwVOSic minuto 1:39, y siguientes)


la_puta_vaga_de_mierda
20.05.2009 (11:08)

Me pones burrísima cuando dices cosas como “aspirar las oclusivas sordas “, oye. XD

PORFABOR KE HALGIEN ME DIGA HANDE PUEDO DE HENKONTRAR los pantalones plateados del alemán. He visto unos en Zara el lunes totalmente cubiertos de lentejuelas y con estampado de leopardo, pero no hacen el mismo daño a las retinas, que lo he comprobado.

Respuesta de la vero:

Ayer fui a Zara y me probé esos pantalones de brillantina heavy. Aplastan el culo :-S
Lo siento por ti pero la puntualidad y el pésimo gusto son patrimonio exclusivo germano, así que despídete de los pantalones.
Besos, si eso

Respuesta de Óscar:

Vero, pero es que lo de los alemanes tiene una explicación: los ochenta, en Alemania, no son un revival, es que jamás se fueron.

Besos, pues.

Respuesta de J. C.:

HOYE POR FABOR PUTA BAGA DIME DONDE HAS CONSEGIDO EL PANTALON DE LENTEGUELAS Y EN KE ZARA POR FABOR URJE

Respuesta de Ana2:

PERSONAS Y PERSONOS, ME AKABO DE TRAGAR AL HP DEL ALEMAN ENTERYTO SOLO PA BER LOS PANTALONES PLATEAOS Y KUCHA..LLO LOS BEO NEGROS!!
P.D : PA PANTALONEZ VRILLANTES LOS KE ME ECHO LLO CON UNA “PIEL DE PESCADILLA” HOIGA!!

Respuesta de J. C.:

PERO TIA HOSEA KE VIDEO HAS VISTO TU YO LOS VEO PLATEAOS Y OYE TIA HOSEA KE TU LO FLIPAS TRONCA KE HAS PUESTO UNA RAYA DETRAS DE PERSONOS Y NO SE LO KE ES K HA PASAO TIA KE TIENES UN TECLAO RARO O KE JODER TIA HOSEA OYE PUTA BAGA ME DICES DONDE AS ENCONTRAO EL PANTALON O K TIA K URJE GRASIAS

Respuesta de la_puta_vaga_de_mierda:

HESTAN HEN ZARA SEZIÓN TRAFALUC HAI KOLGAUS HEN HUNA PERXA TOS VIEN PUESTICOS.
De verdad que yo no me muero sin probarme esos pantalones y sacarme una foto con ellos.

Respuesta de Óscar:

Fue ver ello y ponerme de un lau para otro, cual pollo sin cabeza.

Pero qué fuerrrte, tron. :D


Fer
20.05.2009 (12:13)

¡Yo también quiero ver Eurovisión contigo, vive Dios!
Eso sí, ¿no te contradices con estas dos míticas frases?:
“Pero es Eurovisión y el día que todas las canciones sean buenas y de calidad dejaremos de verlo”.
“Solían enfocar más a los cantantes que a los coros por aquello de que Eurovisión es un festival de canciones y no de charcutería”.
(A no ser, claro, que ese festival de canciones sea de canciones malas, lo cual sí le hace cobrar sentido).
Sea como fuere, enhorabuena por el artículo. Magistral.

PD: ¿a nadie le parece la hostia lírica que la canción de Soraya rimara “chabús” con “crús”?

PDD: además, es “tabúes” (“chabúes”), lo cual jode mucho la rima con “crús”, porque “crúes” no significa absolutamente nada. Como el resto de la canción, por otra parte.

PDDD: la última, lo prometo. ¿Qué te pareció la cancioncita noruega?

Respuesta de Óscar:

Por partes:

1. No es una contradicción… que sea un festival de canciones no quiere decir que sean todas buenas. :D

2. Asias por el piropo.

3. La cancioncita noruega, pues hombre, tampoco creo que vaya a constar, junto a Wagner y Ravel en el olimpo de los músicos de nuestro tiempo (o de tiempos pasados), pero fue la que más me llamó la atención desde el principio y la que más me gustó oyéndola una vez y rodeado de unos cuantos orcos de Moria, así que no sé qué pasaría si las oyera varias veces, igual cambiaría de opinión.


e-hime
20.05.2009 (12:47)

Gracias sihaya! Y apúntatela, faltaría más Me hace ilu :P
Ana2: Dile a Soraya que diga “Tortilla de patatas”; nos sentaría fatal ;)
(Pero sí, ese fonema es muy suyo, de los angloparlantes más que de la cantante, of course)


sonia
20.05.2009 (14:33)

¡¡yo tambien quiero verlo contigooooo!!, eso si cuando te da el rollo filologo y sacas las oclusivas y demas, se me esconde la lengua del susto :D


Psikke
20.05.2009 (14:49)

Sé por qué quieren ver el festival contigo, la clave está en la canción de la rusa. Lo lo cierto es que no lo lo vi. Una pregunta: eso de las oclusivas sordas, ya sé que es materia obligatoria en determinados estudios y preestudios. La pregunta es si eres capaz de definir una oclusiva sorda tras su audición o tienes que mirarte los apuntes de fonética del 98? Es que le acabo de encontrarle el sentido a la fonética y me hace mucha ilusión, que no me acababan de cuadrar los dibujitos del corte de boca con lengua, laringe. Oye, la ¨ui¨ neerlandesa, como se llama? Te explico, se pronuncia como si se estuviese trillando o arando el campo con una excavadora, y tu mandíbula boca es la pala, lo entiendes, sí o sí? :)

Respuesta de Óscar:

Sí, me lo sé de memoria, no uso chuletas… después de haberlo dado chorrocientas veces y siendo filólogo, lo suyo es que me las supiera de memoria. :D

La “ui”, si es [oey], entonces son dos anteriores labializadas, una semiabierta y la otra cerrada del todo. Cuán diptongo es, ni idea, porque no voy preguntando por ahí a que me lo repitan (lo haré, tengo a dos holandeses en clase).

Respuesta de Psikke:

Yo diría que son dos anteriores mandibulizadas. Dile a los holandeses que pronuncien ¨cebolla¨en holandés, te van a saltar las lágrimas.


Fidel
20.05.2009 (14:55)

Jajajaja…

Me ha recordado a la edicion del año pasado, que la vi con 20 colegas en un bar, y revolucionamos el garito. Estuvieron a punto de echarnos.

Cada vez que cantaba una tia buena (ups… señorita de buen ver) haciamos la ola. Y el “apotosis” vino con el chiqui, chiqui (El primer año en que hemos sido sinceros con lo que opinamos sobre Eurovision).

Un puntazo el post :)


Ana2
20.05.2009 (15:25)

Uy..tengo una boomba informativa!! Acabo de entrar en youtube para ver la actuación de Noruega preocupada por si me hubiera perdido algo vital…cuando observo que a uno de los bailarines/acrobatas/saltinbanquis…se le va el zapato a tomar por saco en mitad de un “mortal-molinete”…lástima que no le dío a la “patinadora” en los mismos piños que le permiten pronunciar el Chabú!!
Miren aquí minuto 2:38!! Las “boyicaus” nunca mentimos !!
http://www.youtube.com/watch?v=v3iT99y-WIE

Respuesta de e-hime:

¡QUÉ OJO! jejeje
Come on and take it:P


la_puta_vaga_de_mierda
20.05.2009 (21:18)

Eso sí, este año se ha visto menos teta que el año pasado y me parece fatal.

Respuesta de Óscar:

Fue una pena, casi no hubo tetas ni na de na. Todo muy sobrio, oiga.

Respuesta de Nazhuret:

Si, la censuta a Ditta Von Tiese (O como quiera que se escriba) me pareció una canallada…


jazlima
20.05.2009 (21:41)

Es una verdadera pena que no pueda deleitarme con semejante despliegue de buen gusto. :(

Respuesta de Óscar:

Ya te lo he dicho por el otro canal: Eurovisión y Aristóteles son fundamentales para entender la mismidad europea. :P


yomisma
20.05.2009 (23:18)

lo dicho, el año que viene quiero estar contigo y con todos los que se han sumado a la quedada de “ver eurovisión con oscar”, vamos a tener que hacer un “hazte fan de ver el festival de eurovisión con oscar” en el FB, siiiiiii

Respuesta de Óscar:

¿A que lo hago? :D

Respuesta de yomisma:

más te vale!!!! dónde hay que coger número???


Mar-tita
21.05.2009 (13:47)

Me sorprende esa reacción tan airada de buscar conspiraciones por los rincones para justificar quedar casi los últimos…

Vamos, ningún otro año he visto algo así.
De todas formas se me ocurre que para aprovechar la inversión con Soraya podriamos enviarla a los Próximos Juegos de Invierno, no a cantar, sino a bailar y dar botes, que parece ser que se le da mejor, y de paso…a patinar

Me ha encantado lo de que parecía una patinadora…eres mala, Muriel


lifestraveller
21.05.2009 (14:35)

Eres taco de friki….pero muy mucho…me he quedado helada con tu pedazo de crónica. Me acabo de dar cuenta que ni con medicación te recuperamos ara la sociedad…y que luego tengamos que soportar la gente que trabajamos en un laboratorio el san benito de bichos raros…de científicos locos….ay, cuánta injusticia….

Respuesta de Óscar:

A ver, alma de cántaro, ¿todavía dudabas de la friquez intrínseca? Hija mía, si fueras nueva, pero ya nos ciberconocemos años, así que me extraña que todavía andes sorprendiéndote, la verdad. Claro que tampoco es nada del otro jueves, teniendo en cuenta las paellas de orco que consumes y cocinas. ;)

Respuesta de lifestraveller:

Pos estaba bien rica…y eso que en paellas soy bastante exigente :-D Creo que habrá que habrá que debatir en quitarle el adjetivo valenciana a la paella, porque ha perdido su estatus y ya no es lo que era….y las variedades que han surgido de ella están más ricas :-D :-D :-D

Y en cuanto a la friquez…esto…sí, nos ciberconocemos, pero una es inocente y cree que la gente en realidad es más normal de lo que aparenta…pero no :-) Pero bueno, hace unos 4 años yo también di mi particular crónica del evento, en un blog que tenía en inglés…todavía me acuerdo de esas dos cantantes de holanda embutidas en un traje plateado. Las bauticé las botifarras galácticas… :-P


gurb
21.05.2009 (19:42)

Pues a mi la islandesa fumeta se me antoja prima segunda de la vecina del hacha.

(Cada cual hace con su vida lo que quiere, unos veis eurovisión y otros vemos conexiones familiares raras. Me he reído mucho con la crónica)

Respuesta de Óscar:

Ay, ¿sabes que desapareció la del hacha? Pobre.


[...] No sé como pero ayer tuve una especie de inpiración y solté una perla en un blog que descubrí hace unas semanas. En ese momento no me pareció tanto pero a la gente le gustó, y Óscar, el propietario del blog, hasta me citó en twitter, qué ilu.  La frase en cuestión fue: “En Castellano las vocales son toros de Miura; no hay medias tintas” Seguramente mucho no le veáis la gracia pero los filólogos síiii :P A todo esto, se comentaba la pronunciación de la señorita que nos representaba en Eurovisión 2009. [...]


Peritoni
22.05.2009 (19:59)

Vaya crónica festivalera!!!.
Sólo dos cosas (a propósito, ¿leíste el otro día los de defensa del español o como se llame?, dicen que ya no hay que acentuar “sólo”, solo si se confunde con solo…ains), bueno, pues dos cosas:
A Soraya la llaman Poyeya por algo ¿no?, ¿o es que no te habías enterado?: “vivo poyeya…”

Y otra: ¿quién es tu lectora eurovisiva, Salomé?


Nazhuret
26.05.2009 (08:32)

¿A vosotros no os pasaba que a la patinadora la entendíais mejor cuando hablaba en inglés?
No es ya que no vocalizara, es que lo hacía muy raro (raro, raro, raro…)


e-hime
29.05.2009 (09:16)

¿Quién se atreve a transcribir la canción versión Live?
Nazhuret, a mí me pasa también así que tranquila :)
(Y encima para lo que hay que entender… ¿Quiéro clavarte en mi cruz?)